Tuesday, July 22, 2025

Lesson 83

 Calling and Leaving a Message

Vocabulary

      ກອງປະຊຸມ         : meeting

korng pasum

ຊ່ອຍ  / ຊ່ວຍ : Could you please…?

sory  / suoy

ຊ່ວຍບອກ : Please tell me.

suoy bork

ຢູ່ສຳນັກງານ : at the office, at the workplace

you sam nak ngan

ບໍ່ໄດ້ຢູ່ນີ້ : not here, is not here

bor dai you ni

ໂທຜິດນໍ້າເບີ / ເລກ : to call the wrong number

tho phid nam beu / lek

ສາຍບໍ່ຫວ່າງ / ສາຍຄາຢູ່ : The line is busy.

say bor vang / say kha you

ເວົ້າແຮງໆແດ່  : Speak loudly

vao haeng haeng dae

ບໍ່ໄດ້ຍິນ     : cannot hear, I can't hear

bor dai nhin

ຂໍໂທດ ທ່ານ ຂ້ອຍໂທຜິດ          : Sorry, I made the wrong call

khor thod than khory tho phid

ຂໍໂທດທ່ານຂ້ອຍຕໍ່ສາຍຜິດ     : Sorry, I got the wrong line

khor thod than khory tor say phid

Note and Practice

  • We use the words ຂໍເວົ້າກັບ…ແດ່ (ຈັກໜ້ອຍໄດ້ບໍ)?  to ask to speak to someone on the phone. 

        ຂໍເວົ້າກັບ  ນາງ ແມ່ລີ   ແດ່ຈັກໜ້ອຍ ໄດ້ບໍ? 

May I speak with Ms. Mary for a moment?

        ຂໍລົມກັບ  ທ່ານ ພີເຕີ້  ແດ່ຈັກໜ້ອຍ ໄດ້ບໍ? 

May I talk to Mr. Peter for a moment?

ຂໍລົມກັບ ທ້າວ ວິໄລ ແດ່? 

Can I speak to Mr. Vilay?

Below are the ways to answer the questions above:

    ກໍາລັງເວົ້າ : I’m Speaking.

    ລາວບໍ່ຢູ່         : He / She is not here.

    ຖ້າບຶດນຶ່ງ : Wait a moment.

    ໂທມາມື້ອື່ນໄດ້ບໍ? : Can you call again tomorrow?

    ລາວບໍ່ຢູ່ ໂທມາຕອນບ່າຍໄດ້ບໍ?: She is not here. Can you call again in the afternoon?  

  • We use the words (ຂໍ) ສັ່ງຄວາມໄວ້ໄດ້ບໍ / (ຂໍ) ຝາກຄວາມໄວ້ໄດ້ບໍ?  to ask if you could leave a message. 
            ຂ້ອຍ ຂໍ ຝາກຄວາມໄວ້ ໄດ້ບໍ? 

    Can I leave a message?

            ຂ້ອຍ ຂໍ ສັ່ງຄວາມໄວ້ ໃຫ້ ທ້າວບຸນ ໄດ້ບໍ?

    Can I please leave a message for Mr. Bun?

  • We use the words ກຳລັງ + verb ... ຢູ່ to indicate action which is taking place.
            ເດັກນ້ອຍ ກຳລັງ ເບີ່ງ ໂທລະພາບຢູ່

    The children are watching TV.

            ຊ່ວຍບອກລາວວ່າ ຂ້ອຍ ກຳລັງ ຖ້າ ຢູ່ ແດ່

    Please tell her I'm waiting.

No comments:

Post a Comment